«Moria e mistą» ėd Beppe Mariano

Beppe Mariano a l’é nė scritor e pi che tut un poeta ch'a l'ha fąit tant pėr la poesģa. Un poeta ch'a l'ha vivł na bela stagion con n'arvista ch'a sė s-ciamava «Pianura» e ch'a l'ha cudģ con Sebastiano Vassalli. A l’é dasse 'dcņ a sņ temp a la poesģa «visiva», ch'a veul peuj dģ avčj sperimentą le noanse e le splue che ven-o da j'ancontr ch'a stupisso. A l'ha scrivł d'euvre 'd teatro e a l’é stąit diretor artģstich dėl teatro Toselli 'd Cone.
Tut curt, a l'ha 'n passą nen da pņch a soe spale, ma l’é sempe 'n piņta e as dą da fé con d'euvre neuve e con ėd neuve invension (tan pėr dģ a l’é diretor dl'arvista «Il Cavallo di Cavalcanti», bel tģtol pėr n'arsorsa bin ciadlą).
Se ancheuj parloma 'd Mariano a l’é a propņsit ėd na neuva euvra 'd poesģa pen-a surtģa pėr le edission turinčise «Achille e La Tartaruga» (via Morazzone 17). Tģtol: «Moria e mistą». Sot-tģtol «Ballate dei Monti perduti» (pp. 64, euro 5).
Pėrchč na parioma belessģ? Pėrchč ch'a l’é n'euvra mės-cią d'italian e 'd piemontčis. E pėrchč ch'a conta na stņria che da sempe sentģo conté da masną ant j'ėstabe, a le viją, opurament tute le vņte che stufiavo nņna ch'an contčissa na stņria. La stņria a l'era soens na cņsa da rie. Con n'aria misteriosa (un po' coma l'ha conta Nino Autelli) nņna ancaminava parčj: «Costa a l’é la stņria dla vaca Moria, mņrtje la vaca, finģa la stņria». E noi stasģo lģ ambają e delus, na frisa pioros, fin-a che nņna ancaminava a fene gņj con na stņria pi giusta e pi longa.
Tornand a Mariano, ambelessģ - gavand tute le vote che chiel a dovra ‘l piemontčis drinta a l'italian - a-i é prņpe na stņria (na balada) tuta an piemontčis. E ch'ancamin-a parčj: «A l'era magg, ancora invern, pa prim temp./ A tormentava ‘l vent la fiņca/ ancora sle sime, a passava s-clin/ ant ėl canalon dla Viansin-a/ coma na masca. A smiava fin-a ch'a/ voreissa fé sauté le lņse dla cą, ņhi». E via fņrt.
La montagna a l’é la protagonista, a fa la part ch'a-j da ghėddo a tut ėl lģber (lģber cit ma bel da lese a tochčt, dasiant coma l’é giust con la poesģa; lģber cit ma ch'a sa conté misteri e doleuri, la stņria dle mascarģe ch'a passo ant ėl silensi d'un paisage ch'a gita ant la vita pi pėrfonda).
Poesģa ch'a buta la veuja dė sté a scoté e che na frisa a s'arfą a le conte 'd na vņta, a la vita che l'oma vivł da masną. N'artorn e n'arsaut ėd memņria, na veuja 'd dģ ch'a ciapa da n'antica tradission dle part dėl Monvis e ch'an pņrta dėdlą dij finagi e dle montagne che vardoma da la pian-a (Mariano a l’é 'd Savian e mi 'd Pancalé).
Fņrsa dla poesģa ch'a varda sempe dėdlą. Fņrsa d'un poeta ch'a są soa part, ch'a sa trové soa stņria, soa parņla.

ėd Giovanni Tesio - dal Vėnner ėd La Stampa dij 25 ėd giugn dėl 2010



Indietro